home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ InCite: Omikron / inCiteCD-ROM Disc (Demos Patches Movies Drivers) (1999).BIN / main / Demos / utdemo348.exe / System / UnrealShare.itt < prev    next >
INI File  |  1999-07-12  |  26KB  |  728 lines

  1. [Public]
  2. Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  3. Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  4. Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  5. Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  6. Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  7. Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  8. Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  9. Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  10. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Femmina 1")
  11. Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Maschio 3")
  12. Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Spettatore")
  13. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Femmina 1")
  14. Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Maschio 3")
  15. Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
  16. Preferences=(Caption="Tipi di gioco",Parent="Opzioni avanzate")
  17. Preferences=(Caption="Gioco Co-op",Parent="Tipi di gioco",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
  18. Preferences=(Caption="Deathmatch",Parent=" Tipi di gioco",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
  19. Preferences=(Caption="Gioco a Squadre",Parent="Tipi di gioco",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
  20. Preferences=(Caption="In rete",Parent="Opzioni avanzate")
  21. Preferences=(Caption="Lista delle mappe",Parent="In rete")
  22. Preferences=(Caption="Mappe Deathmatch",Parent="Lista delle mappe",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)
  23.  
  24. [DeathmatchGame]
  25. ClassCaption=Deathmatch
  26. GlobalNameChange=" ha cambiato nome in "
  27. NoNameChange=" Φ giα in uso"
  28. MaxedOutMessage=Il server Φ giα al massimo.
  29. GameName=DeathMatch
  30.  
  31. [TeamGame]
  32. ClassCaption=Gioco a Squadre
  33. NewTeamMessage=" Φ ora su "
  34. TeamColor[0]=Rossa
  35. TeamColor[1]=Blu
  36. TeamColor[2]=Verde
  37. TeamColor[3]=Oro
  38. GameName=Gioco a Squadre
  39.  
  40. [CoopGame]
  41. ClassCaption=Gioco in Cooperazione
  42. GameName=Gioco Co-op
  43.  
  44. [UnrealGameInfo]
  45. DeathVerb=" Φ stato "
  46. DeathPrep=" da "
  47. DeathTerm=ucciso
  48. DeathArticle=un  
  49. ExplodeMessage=" Φ stato spazzato via"
  50. SuicideMessage=" ha subito un attacco di cuore."
  51. FallMessage=" ha lasciato un piccolo cratere."
  52. DrownedMessage=" si Φ dimenticato di risalire in superficie."
  53. BurnedMessage=" si Φ incenerito"
  54. CorrodedMessage=" si Φ smerdato"
  55. HackedMessage=" si Φ squarciato"
  56. DeathMessage[0]=ucciso
  57. DeathMessage[1]=dominato
  58. DeathMessage[2]=affumicato
  59. DeathMessage[3]=macellato
  60. DeathMessage[4]=annichilito
  61. DeathMessage[5]=sottomesso
  62. DeathMessage[6]=spolpato
  63. DeathMessage[7]=perforato
  64. DeathMessage[8]=frantumato
  65. DeathMessage[9]=distrutto
  66. DeathMessage[10]=fatto a pezzi
  67. DeathMessage[11]=silurato
  68. DeathMessage[12]=beccato
  69. DeathMessage[13]=cremato
  70. DeathMessage[14]=denigrato
  71. DeathMessage[15]=scacciato
  72. DeathMessage[16]=battuto
  73. DeathMessage[17]=picchiato
  74. DeathMessage[18]=epurato
  75. DeathMessage[19]=affettato
  76. DeathMessage[20]=evirato
  77. DeathMessage[21]=squartato
  78. DeathMessage[22]=disintegrato
  79. DeathMessage[23]=strappato
  80. DeathMessage[24]=abbrustolito
  81. DeathMessage[25]=sviscerato
  82. DeathMessage[26]=castrato
  83. DeathMessage[27]=smontato
  84. DeathMessage[28]=fregato
  85. DeathMessage[29]=cestinato
  86. DeathMessage[30]=spiattellato
  87. DeathMessage[31]=troncato
  88. DeathModifier[0]=direttamente    
  89. DeathModifier[1]=completamente    
  90. DeathModifier[2]=assolutamente    
  91. DeathModifier[3]=totalmente    
  92. DeathModifier[4]=del tutto    
  93. MajorDeathMessage[0]=squartato a dovere
  94. MajorDeathMessage[1]=ridotto a una poltiglia
  95. MajorDeathMessage[2]=istruito su una nuova definizione di dolore
  96. MajorDeathMessage[3]=
  97. MajorDeathMessage[4]=
  98. MajorDeathMessage[5]=
  99. MajorDeathMessage[6]=
  100. MajorDeathMessage[7]=
  101. HeadLossMessage[0]=decapitato
  102. HeadLossMessage[1]=decapitato
  103.  
  104. [UnrealQuitMenu]
  105. YesSelString=[S╠]  No
  106. NoSelString=" S∞  [NO]"
  107. MenuTitle=Esci?
  108. HelpMessage[1]=Seleziona s∞ e premi Invio per tornare alla tua gracile, miserabile, inutile esistenza, se non sei in grado di affrontare l'irrealtα.
  109. MenuList[0]=Digital Extremes/Epic Megagames
  110. MenuList[1]=Una collaborazione
  111. MenuList[2]=Design di gioco: James Schmalz
  112. MenuList[3]=Cliff Bleszinski
  113. MenuList[4]=Design livelli: Cliff Bleszinski
  114. MenuList[5]=T. Elliot Cannon  Pancho Eekels
  115. MenuList[6]="Jeremy War  Cedric Fiorentino"
  116. MenuList[7]=Shane Caudle
  117. MenuList[8]=Animazione: Dave Carter
  118. MenuList[9]=Grafica: James Schmalz 
  119. MenuList[10]=Mike Leatham  Artur Bialas
  120. MenuList[11]=Programmazione: Tim Sweeney  Steven Polge
  121. MenuList[12]=Erik de Neve  James Schmalz
  122. MenuList[13]=Carlo Vogelsang  Nick Michon
  123. MenuList[14]=Musica: Alexander Brandon
  124. MenuList[15]=Michiel van den Bos
  125. MenuList[16]=Effetti sonori: Dave Ewing
  126. MenuList[17]=Producer di GT: Jason Schreiber
  127. MenuList[18]="Biz:Mark Rein Nigel Kent Craig Lafferty
  128.  
  129. [DispersionPistol]
  130. PickupMessage=Hai preso la Pistola Dissolvente 
  131. ItemName=Pistola Dissolvente
  132. DeathMessage=%o Φ stato ucciso da %w di %k.  Che frana!
  133.  
  134. [UnrealGameOptionsMenu]
  135. AdvancedString=Opzioni avanzate
  136. AdvancedHelp=Modifica le opzioni avanzate della configurazione di gioco. 
  137. MenuTitle=OPZIONI GIOCO
  138. HelpMessage[1]="Regola la velocitα con lo scorrere del tempo nel gioco."
  139. HelpMessage[2]=Se vero, riduce la violenza nel gioco.
  140. MenuList[1]=Velocitα di gioco
  141. MenuList[2]=Violenza ridotta 
  142.  
  143. [UnrealIndivBotMenu]
  144. MenuTitle=Configurazione Intelligenza Artificiale
  145. HelpMessage[1]=Quale configurazione Bot sta per essere modificata. Usa le frecce sinistra e destra per cambiare.
  146. HelpMessage[2]=Premi Invio per modificare il nome di questo Bot.
  147. HelpMessage[3]=Usa le frecce sinistra e destra per cambiare la classe di questo Bot.
  148. HelpMessage[4]=Usa le frecce sinistra e destra per cambiare la pelle di questo Bot.
  149. HelpMessage[5]="Regola l'abilitα globale di questo Bot (Φ relativa all'abilitα di base dei Bot)."
  150. HelpMessage[6]="Digita in quale squadra gioca questo Bot (Rossa, Blu, Verde o Gialla)."
  151. MenuList[1]="Configurazione"
  152. MenuList[2]=Nome
  153. MenuList[3]=Classe
  154. MenuList[4]=Pelle
  155. MenuList[5]=Regola abilitα
  156. MenuList[6]=Squadra 
  157.  
  158. [IntroNullHud]
  159. ESCMessage=Premi ESC per iniziare
  160.  
  161. [UnrealFavoritesMenu]
  162. MenuTitle=PREFERITI
  163. EditList[0]=Nome del Server:
  164. EditList[1]=Indirizzo:
  165. HelpMessage[1]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  166. HelpMessage[2]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  167. HelpMessage[3]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  168. HelpMessage[4]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  169. HelpMessage[5]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  170. HelpMessage[6]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  171. HelpMessage[7]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  172. HelpMessage[8]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  173. HelpMessage[9]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  174. HelpMessage[10]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  175. HelpMessage[11]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  176. HelpMessage[12]=Premi Invio per andare al server selezionato. La freccia destra modifica questa voce.
  177.  
  178. [Translator]
  179. PickupMessage=Premi F2 per attivare il Traduttore
  180. NewMessage=Traduttore Universale
  181.  
  182. [UnrealVideoMenu]
  183. MenuTitle=AUDIO/VIDEO
  184. HelpMessage[1]="Regola la luminositα usando le frecce sinistra e destra."
  185. HelpMessage[2]=Mostra Unreal in finestra. Nota che passando a questa modalitα software alcuni elementi a dettaglio elevato, visibili con l'accelerazione hardware, potrebbero essere rimossi.
  186. HelpMessage[3]="Usa le frecce sinistra e destra per scegliere una risoluzione e premi Invio per selezionarla."
  187. HelpMessage[4]=Usa l'opzione delle texture a bassa definizione per migliorare le prestazioni. La modifica a quest'impostazione avrα effetto al prossimo cambio di livello.
  188. HelpMessage[5]=Regola il livello della musica usando le frecce sinistra e destra.
  189. HelpMessage[6]=Regola il volume degli effetti sonori usando le frecce sinistra e destra.
  190. HelpMessage[7]=Usa la bassa qualitα audio per migliorare le prestazioni dei computer con 32 MB di RAM o meno. La modifica di quest'impostazione avrα effetto al prossimo cambio di livello.
  191. MenuList[1]=Luminositα
  192. MenuList[2]=Att./disatt. modalitα tutto schermo 
  193. MenuList[3]=Scegli risoluzione
  194. MenuList[4]=Dettaglio texture
  195. MenuList[5]=Volume musica
  196. MenuList[6]=Volume audio
  197. MenuList[7]=Qualitα audio
  198. LowText=Bassa
  199. HighText=Alta
  200. HelpMessage[8]=Se vero, sentirai il parlato nei giochi che ne fanno uso.
  201. MenuList[8]=Parlato
  202.  
  203. [UnrealMeshMenu]
  204. HelpMessage[4]=Cambia la tua classe usando le frecce sinistra e destra.
  205. HelpMessage[5]=Inserisci qui la password di amministrazione oppure la password di gioco se richiesta.
  206. MenuList[4]=Classe:
  207. MenuList[5]=Password:
  208. HelpMessage[6]=Premi Invio per iniziare a giocare.
  209. MenuList[6]=Inizia gioco
  210.  
  211. [UnrealPlayerMenu]
  212. MenuTitle=Seleziona Rappresentazione Digitale
  213. HelpMessage[1]=Premi Invio per inserire il tuo nome. Assicurati di farlo prima di partecipare a una partita multigiocatore.
  214. HelpMessage[2]=Usa i tasti freccia per cambiare il colore della tua squadra (Rossa, Blu, Verde o Gialla).
  215. HelpMessage[3]=Cambia pelle usando i tasti freccia sinistra e destra.
  216. MenuList[1]=Nome:    
  217. MenuList[2]=Col. Squad.:
  218. MenuList[3]=Pelle:
  219. HelpMessage[4]=Puoi cambiare modello/classe soltanto quando inizi a partecipare ad una partita multigiocatore o quando cominci una nuova partita ad un giocatore.
  220. MenuList[4]=Classe:
  221. Teams[0]=Rossa
  222. Teams[1]=Blu
  223. Teams[2]=Gialla
  224. Teams[3]=Verde
  225.  
  226. [UnrealJoinGameMenu]
  227. InternetOption=" Internet (28.8 - 56K)"
  228. FastInternetOption=" Internet veloce (ISDN, modem con cavo)"
  229. LANOption=" LAN"
  230. MenuTitle=PARTECIPA
  231. HelpMessage[1]=Ascolta server locali
  232. HelpMessage[2]=Scegli un server dalla lista dei preferiti
  233. HelpMessage[3]=Premi Invio per inserire l'indirizzo del server. Premi nuovamente Invio per andare al server.
  234. HelpMessage[4]=Imposta l'ottimizzazione di rete.
  235. HelpMessage[5]= Apri la pagina Web della lista di server di Epic Unreal
  236. MenuList[1]=Trova il server locale 
  237. MenuList[2]=Scegli da un elenco
  238. MenuList[3]=Apri
  239. MenuList[4]=Ottimizzato per
  240. MenuList[5]="Vai alla lista server di Epic Unreal"
  241.  
  242. [UnrealOptionsMenu]
  243. MenuTitle=MENU OPZIONI
  244. HelpMessage[1]=Attiva o disattiva l'aiuto di puntamento verticale.
  245. HelpMessage[2]=Attiva o disattiva l'abilitazione del joystick.
  246. HelpMessage[3]=Regola la sensibilitα del mouse o quanto devi spostare il mouse per produrre un dato movimento nel gioco.
  247. HelpMessage[4]=Inverti l'asse X del mouse. Se vero, spostando il mouse in avanti guarderai in basso anzichΘ in alto.
  248. HelpMessage[5]=Se vero, quando lasci andare il pulsante del mouse che regola la visuale essa si centrerα automaticamente.
  249. HelpMessage[6]=Se vero, il mouse Φ sempre usato per guardare su e gi∙, senza dover usare uno dei tasti.
  250. HelpMessage[7]=Se vero, quando non stai usando il mouse per guardare, la visuale verrα regolata automaticamente per guardare su e gi∙ sui pendii e sulle scale.
  251. HelpMessage[8]=Se vero, lo schermo lampeggerα quando sparerai con la tua arma.
  252. HelpMessage[9]=Scegli che il mirino appaia al centro dello schermo
  253. HelpMessage[10]= Scegli dove debba apparire la tua arma.
  254. HelpMessage[11]= "Se attivato, cliccando due volte sui tasti di movimento (avanti, indietro, laterale a sx e laterale a dx) eseguirai una schivata veloce."
  255. HelpMessage[12]=Premi Invio per personalizzare la configurazione della tastiera, del mouse e del joystick.
  256. HelpMessage[13]=Premi Invio per modificare l'ordine di prioritα delle armi.
  257. HelpMessage[14]=Usa i tasti freccia sinistra e destra per modificare la configurazione dell'HUD.
  258. HelpMessage[15]=Regola il livello di ondeggiamento durante il movimento.
  259. HelpMessage[16]= Apri il menu di configurazione delle impostazioni avanzate.
  260. MenuList[1]=Auto-mira
  261. MenuList[2]=Joystick attivato
  262. MenuList[3]=Sensibilitα del mouse
  263. MenuList[4]=Inverti mouse
  264. MenuList[5]=Auto-centramento
  265. MenuList[6]=Vista mouse
  266. MenuList[7]=Vista dislivelli auto
  267. MenuList[8]=Lampeggiamento arma
  268. MenuList[9]=Mirino 
  269. MenuList[10]=Mano arma 
  270. MenuList[11]=Scarto laterale 
  271. MenuList[12]=Personalizza controlli 
  272. MenuList[13]=Prioritα armi 
  273. MenuList[14]=Configurazione HUD 
  274. MenuList[15]=Liv. ondeggiamento 
  275. MenuList[16]=Opzioni avanzate
  276.  
  277. [EndgameHud]
  278. Message1=La capsula di salvataggio Skaarj Φ riuscita a sottrarsi alla forza gravitazionale del pianeta... forse. Il carburante Φ esaurito... vai alla deriva senza possibilitα di scampo.
  279. Message2=Sei riuscito a fuggire dal luogo dove molti sono morti. Ridi fra te e te; sono successe cos∞ tante cose, ma quasi nulla Φ cambiato.
  280. Message3=Prima dello schianto eri rinchiuso in una piccola cella. Ora, sei stato sbattuto nuovamente in prigione.
  281. Message4=Ma, sei sicuro che qualcuno ti raggiungerα sul piccolo vascello... forse.
  282. Message5=Fino ad allora, continui ad andare alla deriva e a sperare.
  283. Message6=Continua...
  284.  
  285. [UnrealWeaponMenu]
  286. MenuTitle=PRIORIT└
  287.  
  288. [Eightball]
  289. PickupMessage=Hai preso il Lancia 8-ball
  290. ItemName=8-ball
  291. DeathMessage=%o Φ stato picchiato un sacco di volte da %w di %k.
  292.  
  293. [UnrealKeyboardMenu]
  294. OrString=" o "
  295. MenuTitle=CONTROLLI
  296. HelpMessage[1]=
  297. MenuList[1]=Fuoco
  298. MenuList[2]=Fuoco alternato
  299. MenuList[3]=Avanti
  300. MenuList[4]=Indietro
  301. MenuList[5]=Gira a sx
  302. MenuList[6]=Gira a dx
  303. MenuList[7]=Mov. lat. sx
  304. MenuList[8]=Mov. lat. dx
  305. MenuList[9]=Salta/Su
  306. MenuList[10]=Abbassati/Gi∙
  307. MenuList[11]="Vista Mouse"
  308. MenuList[12]=Attiva oggetto
  309. MenuList[13]=Ogg. succ.
  310. MenuList[14]=Ogg. prec.
  311. MenuList[15]=Guarda su
  312. MenuList[16]=Guarda gi∙
  313. MenuList[17]=Centra visuale
  314. MenuList[18]=Cammina
  315. MenuList[19]=Mov. laterale
  316. MenuList[20]=Arma succ.
  317. MenuList[21]=RIPRISTINA DEFAULT 
  318.  
  319. [TranslatorEvent]
  320. M_NewMessage=Nuovo messaggio del Traduttore
  321. M_TransMessage=Messaggio del Traduttore
  322.  
  323. [Flashlight]
  324. ExpireMessage=Le pile della torcia si sono esaurite.
  325. PickupMessage=Hai raccolto la torcia
  326.  
  327. [ParentBlob]
  328. BlobKillMessage=Φ stato corroso da un Blob
  329.  
  330. [FlakCannon]
  331. PickupMessage=Hai preso il cannone Flak
  332. ItemName=Cannone Flak 
  333.  
  334. [Rifle]
  335. PickupMessage=Hai preso il Fucile 
  336. ItemName=Fucile Cecchino
  337.  
  338. [UnrealBotConfigMenu]
  339. MenuTitle=BOT
  340. HelpMessage[1]=Se vero, i Bot regolano il loro livello d'abilitα basandosi su quello degli utenti.
  341. HelpMessage[2]=Livello dell'abilitα di base dei Bot (tra 0 e 3).
  342. HelpMessage[3]=Se vero, i Bot entrano in gioco in ordine casuale. Se falso, entrano nell'ordine di configurazione.
  343. HelpMessage[4]=Cambia la configurazione dei singoli Bot.
  344. MenuList[1]=Autoregolazione abilitα
  345. MenuList[2]=Abilitα di base
  346. MenuList[3]=Ordine casuale
  347. MenuList[4]=Configura Bot singoli 
  348. HelpMessage[5]=Numero di Bot  (max 15).
  349. HelpMessage[6]=Usa Bot quando giochi con altre persone.
  350. MenuList[5]=Numero di Bot
  351. MenuList[6]=Configura Bot singoli 
  352.  
  353. [UnrealLoadMenu]
  354. RestartString=Ricomincia 
  355. MenuTitle=CARICA PART. 
  356.  
  357. [UnrealSlotMenu]
  358. MonthNames[0]=Gennaio
  359. MonthNames[1]=Febbraio
  360. MonthNames[2]=Marzo
  361. MonthNames[3]=Aprile
  362. MonthNames[4]=Maggio
  363. MonthNames[5]=Giugno
  364. MonthNames[6]=Luglio
  365. MonthNames[7]=Agosto
  366. MonthNames[8]=Settembre
  367. MonthNames[9]=Ottobre
  368. MonthNames[10]=Novembre
  369. MonthNames[11]=Dicembre
  370.  
  371. [ASMD]
  372. PickupMessage=Hai preso l'ASMD 
  373. ItemName=ASMD
  374. DeathMessage=%k ha inflitto danni mortali a %o con %w.
  375.  
  376. [UnrealMainMenu]
  377. HelpMessage[1]=Premi Invio per modificare le opzioni di gioco, inclusi il caricamento e il salvataggio delle partite, il livello di difficoltα e i BotMatch.
  378. HelpMessage[2]=Premi Invio per modificare le opzioni di setup del multigiocatore, incluso iniziare o partecipare a una partita in rete, e cambiare l'aspetto, il nome, o la squadra.
  379. HelpMessage[3]=Premi Invio per personalizzare i controlli.
  380. HelpMessage[4]=Cambia le opzioni audio e video
  381. HelpMessage[5]=Premi Invio per uscire dal gioco.
  382. HelpMessage[7]=Chiama gratis l'1-877-4UNREAL per ordinare UNREAL!
  383. MenuList[1]=GIOCO
  384. MenuList[2]=MULTIGIOCATORE
  385. MenuList[3]=OPZIONI
  386. MenuList[4]=AUDIO/VIDEO
  387. MenuList[5]=ESCI
  388. MenuList[7]=INFO ORDINAZIONE
  389.  
  390. [UnrealServerMenu]
  391. BotTitle=BOTMATCH
  392. MenuTitle=MULTIGIOCATORE
  393. HelpMessage[1]="Scegli il tipo di gioco."
  394. HelpMessage[2]=Scegli la mappa.
  395. HelpMessage[3]=Modifica le opzioni di gioco.
  396. HelpMessage[4]=Inizia il gioco.
  397. MenuList[1]=Scegli gioco
  398. MenuList[2]=Scegli mappa
  399. MenuList[3]=Configura gioco
  400. MenuList[4]=Inizia gioco
  401. MenuList[5]=Lancia server dedicato
  402. HelpMessage[5]=Avvia un server dedicato su questo computer.
  403.  
  404. [UnrealGameMenu]
  405. HelpMessage[1]=Premi Invio per salvare la partita attuale.
  406. HelpMessage[2]=Premi Invio per caricare una partita salvata.
  407. HelpMessage[3]="Scegli un livello di difficoltα e inizia una nuova partita."
  408. HelpMessage[4]=Premi Invio per modificare le opzioni di gioco. Nota che non puoi farlo se stai giocando in modalitα multigiocatore.
  409. HelpMessage[5]=DeathMatch contro i Bot.
  410. MenuList[1]=SALVA PART.
  411. MenuList[2]=CARICA PART.
  412. MenuList[3]=NUOVA PARTITA
  413. MenuList[4]=OPZIONI GIOCO
  414. MenuList[5]=BOTMATCH
  415.  
  416. [Health]
  417. PickupMessage=Hai preso la Supersalute +
  418.  
  419. [AutoMag]
  420. PickupMessage=Hai preso l'AutoMag
  421. ItemName=Automag
  422. DeathMessage=%o Φ stato fatto fuori da %w di %k.
  423.  
  424. [UnrealChooseGameMenu]
  425. MenuTitle=SCEGLI GIOCO
  426. HelpMessage[1]=Scegli quale partita giocare.
  427. HelpMessage[2]=Scegli quale partita giocare.
  428. HelpMessage[3]=Scegli quale partita giocare.
  429. HelpMessage[4]=Scegli quale partita giocare.
  430. HelpMessage[5]=Scegli quale partita giocare.
  431. HelpMessage[6]=Scegli quale partita giocare.
  432. HelpMessage[7]=Scegli quale partita giocare.
  433. HelpMessage[8]=Scegli quale partita giocare.
  434. HelpMessage[9]=Scegli quale partita giocare.
  435. HelpMessage[10]=Scegli quale partita giocare.
  436. HelpMessage[11]=Scegli quale partita giocare.
  437. HelpMessage[12]=Scegli quale partita giocare.
  438. HelpMessage[13]=Scegli quale partita giocare.
  439. HelpMessage[14]=Scegli quale partita giocare.
  440. HelpMessage[15]=Scegli quale partita giocare.
  441. HelpMessage[16]=Scegli quale partita giocare.
  442. HelpMessage[17]=Scegli quale partita giocare.
  443. HelpMessage[18]=Scegli quale partita giocare.
  444. HelpMessage[19]=Scegli quale partita giocare.
  445.  
  446. [UnrealMultiPlayerMenu]
  447. HelpMessage[1]=Partecipa a una partita in rete.
  448. HelpMessage[2]=Imposta e inizia una partita in rete.
  449. HelpMessage[3]=Configura aspetto e nome della squadra.
  450. MenuList[1]=PARTECIPA
  451. MenuList[2]=INIZIA
  452. MenuList[3]=IMP. GIOCAT.
  453.  
  454. [UnrealHelpMenu]
  455. MenuTitle=AIUTO
  456. HelpMessage[1]=Apri il documento sulla risoluzione dei problemi.
  457. MenuList[1]=Risoluzione dei Problemi
  458.  
  459. [YesNoMenu]
  460. YesSelString=[S╠]  No
  461. NoSelString=" S∞  [NO]"
  462.  
  463. [NaliFruit]
  464. PickupMessage=Hai raccolto il frutto medico dei Nali +
  465.  
  466. [Minigun]
  467. PickupMessage=Hai preso il Minifucile 
  468. ItemName=Minifucile
  469.  
  470. [UnrealListenMenu]
  471. MenuTitle=SERVER LOCALI
  472. HelpMessage[1]=Premi Invio per selezionare questo server.
  473. HelpMessage[2]=Premi Invio per selezionare questo server.
  474. HelpMessage[3]=Premi Invio per selezionare questo server.
  475. HelpMessage[4]=Premi Invio per selezionare questo server.
  476. HelpMessage[5]=Premi Invio per selezionare questo server.
  477. HelpMessage[6]=Premi Invio per selezionare questo server.
  478. HelpMessage[7]=Premi Invio per selezionare questo server.
  479. HelpMessage[8]=Premi Invio per selezionare questo server.
  480. HelpMessage[9]=Premi Invio per selezionare questo server.
  481. HelpMessage[10]=Premi Invio per selezionare questo server.
  482. HelpMessage[11]=Premi Invio per selezionare questo server.
  483. HelpMessage[12]=Premi Invio per selezionare questo server.
  484. HelpMessage[13]=Premi Invio per selezionare questo server.
  485. HelpMessage[14]=Premi Invio per selezionare questo server.
  486. HelpMessage[15]=Premi Invio per selezionare questo server.
  487. HelpMessage[16]=Premi Invio per selezionare questo server.
  488. HelpMessage[17]=Premi Invio per selezionare questo server.
  489. HelpMessage[18]=Premi Invio per selezionare questo server.
  490. HelpMessage[19]=Premi Invio per selezionare questo server.
  491.  
  492. [GESBioRifle]
  493. PickupMessage=Hai preso il Biofucile GES 
  494. ItemName=Biofucile GES 
  495.  
  496. [UnrealDMGameOptionsMenu]
  497. HelpMessage[3]="Numero di frag segnati dal giocatore principale per finire la partita. Se 0, non c'Φ limite."
  498. HelpMessage[4]=Limite di tempo (in minuti) per finire la partita. Se 0, non c'Φ limite.
  499. HelpMessage[5]=Numero massimo di giocatori in partita consentito.
  500. HelpMessage[6]=Se la modalitα armi in cooperazione Φ attivata, le armi si rigenerano istantaneamente, ma possono essere prese dal medesimo giocatore solo una volta.
  501. HelpMessage[7]=Configura i Bot e i parametri individuali.
  502. HelpMessage[8]=Scegli stile di gioco: nello stile Aggressivo l'azione di gioco Φ pi∙ veloce e le armi provocano pi∙ danni rispetto allo stile Classico. Lo stile Turbo Φ simile a quello Aggressivo con movimenti estremamente veloci.
  503. HelpMessage[9]=Messaggi di morte in stile classico o nuovo (a seconda delle armi).
  504. MenuList[3]=Limite di frag
  505. MenuList[4]=Limite di tempo
  506. MenuList[5]=N. max di giocatori
  507. MenuList[6]=Modalitα armi co-op 
  508. MenuList[7]=Configura Bot
  509. MenuList[8]=Stile di gioco
  510. MenuList[9]=Messaggi di morte
  511. GameStyle[0]=Classico
  512. GameStyle[1]=Aggressivo
  513. GameStyle[2]=Turbo
  514.  
  515. [Amplifier]
  516. ExpireMessage=L'Amplificatore Φ senza energia.
  517. PickupMessage="Hai raccolto l'Amplificatore di Energia"
  518.  
  519. [SearchLight]
  520. PickupMessage=Hai raccolto il Riflettore.
  521.  
  522. [SCUBAGear]
  523. PickupMessage=Hai raccolto l'Equipaggiamento Subacqueo 
  524.  
  525. [UnrealNewGameMenu]
  526. HelpMessage[1]=Modalitα turista.
  527. HelpMessage[2]=Pronto per l'azione!
  528. HelpMessage[3]=Non per i deboli di cuore.
  529. HelpMessage[4]=Desiderio di morte.
  530. MenuList[1]=FACILE
  531. MenuList[2]=MEDIO
  532. MenuList[3]=DIFFICILE
  533. MenuList[4]=IRREALE
  534.  
  535. [Stinger]
  536. PickupMessage=Hai preso lo Stinger 
  537. ItemName=Stinger
  538. DeathMessage=%o Φ stato perforato da %w di %k.
  539.  
  540. [RazorAmmo]
  541. PickupMessage=Hai raccolto le Lame di Rasoio 
  542.  
  543. [RocketCan]
  544. PickupMessage=Hai raccolto 12 8-ball
  545.  
  546. [ShellBox]
  547. PickupMessage=Hai raccolto 50 proiettili
  548.  
  549. [VoiceBox]
  550. PickupMessage=Hai raccolto il Simulatore
  551.  
  552. [UnrealSaveMenu]
  553. CantSave=IMPOSSIBILE SALVARE DA MORTO
  554. MenuTitle=SALVA PART.
  555.  
  556. [Seeds]
  557. PickupMessage=Hai preso i semi del frutto dei Nali
  558.  
  559. [RifleAmmo]
  560. PickupMessage=Hai raccolto 8 cartucce per il fucile.
  561.  
  562. [FlakBox]
  563. PickupMessage=Hai raccolto 10 cariche per il Flak
  564.  
  565. [Flare]
  566. PickupMessage=Hai raccolto un razzo
  567.  
  568. [JumpBoots]
  569. ExpireMessage=Gli stivali da salto si sono esauriti
  570. PickupMessage=Hai raccolto gli stivali da salto
  571.  
  572. [WeaponPowerUp]
  573. PickupMessage="Hai preso una ricarica della Pistola Dissolvente"
  574.  
  575. [Razorjack]
  576. PickupMessage=Hai preso il RazorJack 
  577. ItemName=Razorjack
  578.  
  579. [ForceField]
  580. M_NoRoom=Non c'Φ spazio per attivare il Campo Magnetico.
  581. PickupMessage=Hai raccolto il Campo Magnetico
  582.  
  583. [ASMDAmmo]
  584. PickupMessage=Hai raccolto un nucleo ASMD.
  585.  
  586. [ShieldBelt]
  587. PickupMessage="Hai preso la Cintura di Protezione"
  588.  
  589. [UnrealTeamGameOptionsMenu]
  590. HelpMessage[10]="Percentuale di danno subito quando colpito dal fuoco amico. Nota che subisci comunque i danni causati dalle tue stesse armi."
  591. MenuList[10]=Scala del fuoco amico 
  592.  
  593. [OKMenu]
  594. OKString=[OK]
  595.  
  596. [StingerAmmo]
  597. PickupMessage=Hai raccolto 40 schegge di Tarydium
  598.  
  599. [UpgradeMenu]
  600. MenuList[1]= Hai bisogno di una versione pi∙ recente di Unreal per giocare su questo server. Vuoi andare al sito web di Unreal per ottenere una versione pi∙ recente?
  601.  
  602. [Sludge]
  603. PickupMessage=Hai raccolto 25 chili di fanghiglia di Tarydium 
  604.  
  605. [Invisibility]
  606. ExpireMessage= Invisibilitα esaurita.
  607. PickupMessage=Hai preso l'Invisibilitα
  608.  
  609. [ToxinSuit]
  610. PickupMessage=Hai raccolto la Tuta Antitossica
  611.  
  612. [Shells]
  613. PickupMessage=Hai raccolto 15 ricariche
  614.  
  615. [RifleRound]
  616. PickupMessage= Hai preso una cartuccia di fucile.
  617.  
  618. [QuadShot]
  619. PickupMessage=Hai rubato il Colpo Quadruplo
  620.  
  621. [PowerShield]
  622. PickupMessage=Hai preso lo Scudo Potenziato
  623.  
  624. [Dampener]
  625. ExpireMessage=Silenziatore esaurito.
  626. PickupMessage=Hai raccolto il Silenziatore
  627.  
  628.  
  629. [KevlarSuit]
  630. PickupMessage=Hai raccolto la Tuta in Kevlar
  631.  
  632. [FlakShellAmmo]
  633. PickupMessage=Hai preso una ricarica per il Flak.
  634.  
  635. [Fell]
  636. Name=abbattuto
  637. AltName=atterrato
  638.  
  639. [Drowned]
  640. Name=affogato
  641. AltName=affogato
  642.  
  643. [Decapitated]
  644. Name=decapitato
  645. AltName=decapitato
  646.  
  647. [Corroded]
  648. Name=corroso
  649. AltName=smerdato
  650.  
  651. [Clip]
  652. PickupMessage=Hai raccolto un Caricatore
  653.  
  654. [Burned]
  655. Name=arrostito
  656. AltName=bruciato
  657.  
  658. [SuperHealth]
  659. PickupMessage=Hai raccolto la Supersalute
  660.  
  661. [Bandages]
  662. PickupMessage=Hai preso alcune bende +
  663.  
  664. [AsbestosSuit]
  665. PickupMessage=Hai raccolto la Tuta d'Amianto
  666.  
  667. [Armor]
  668. PickupMessage=Hai raccolto la Tuta Antiproiettile
  669.  
  670. [UnrealHUD]
  671. IdentifyName=Nome
  672. IdentifyHealth=Salute
  673.  
  674. [UnrealCoopGameOptions]
  675. Difficulties[0]=Facile
  676. Difficulties[1]=Medio
  677. Difficulties[2]=Difficile
  678. Difficulties[3]=Irreale
  679. HelpMessage[3]=Impostazione livello abilitα.
  680. MenuList[3]=Difficoltα
  681.  
  682.  
  683.  
  684.  
  685. 13
  686.  
  687.  
  688. [DeathmatchGame]
  689. TimeMessage[0]=restano ancora 5 minuti!
  690. TimeMessage[1]=restano ancora 4 minuti!
  691. TimeMessage[2]=restano ancora 3 minuti!
  692. TimeMessage[3]=restano ancora 2 minuti!
  693. TimeMessage[4]=resta ancora 1 minuto!
  694. TimeMessage[5]=0 secondi rimasti!
  695. TimeMessage[6]= secondi rimasti!
  696. TimeMessage[7]=5 secondi e contando...
  697. TimeMessage[8]=4...
  698. TimeMessage[9]=3...
  699. TimeMessage[10]=2...
  700. TimeMessage[11]=1...
  701. TimeMessage[12]=Tempo scaduto!
  702.  
  703. [UnrealVideoMenu]
  704. HelpMessage[9]=Se vero, sentirai un bip quando ricevi un messaggio.
  705. MenuList[9]=Bip messaggio
  706. [UnrealOptionsMenu]
  707. HideString=Nascosto
  708.  
  709. [UnrealHUD]
  710. VersionMessage=Versione
  711. TeamName[0]=Squadra rossa:
  712. TeamName[1]=Squadra blu:
  713. TeamName[2]=Squadra verde:
  714. TeamName[3]=Squadra oro:
  715. [UnrealTeamScoreBoard]
  716. TeamName[0]=Squadra rossa:
  717. TeamName[1]=Squadra blu:
  718. TeamName[2]=Squadra verde:
  719. TeamName[3]=Squadra oro:
  720. [SinglePlayer]
  721. GameName=Unreal
  722.  
  723. [MaleThree]
  724. MenuName=Maschio 3
  725.  
  726. [FemaleOne]
  727. MenuName=Femmina 1
  728.